3.18No Senhor. As exortações práticas dos versos 18- 4.1 visam a nova relação mútua com Cristo dentro do Seu Corpo, a Igreja (cf Ef 5.21n).
3.22Sob vigilância (gr aphthalmodouliais, lit “ serviço de olhos).
4.2 Pereverai (gr proskartereõ), com a idéia de continuar e esperar (cf Mc 3.9 e At 10.7) Acerca de oração. At. 6.4 e Rm 12.12.
4.3Suplicai. A oração é a preparação necessária para qualquer trabalho espiritual.
4.6 temperada com sal. Como a comida é temperada com sal, a vida e conversa do cristão deve ser agradável e atraente, não insípida e morosa, especialemtne perante os descrentes.
Textoáureo: A saudação é de própriopunho: Paulo. Lembrai-vos das minhasalgemas. A graça seja convosco(Colossenses 4:18).
Favorler Colossenses 4:7-18
Paulo prisioneiroem Roma, serve-se do mesmofielmensageiro, Tíquico, paralevarsuas duas cartas ao efésios e aos colossenses (Efésios 6:21-22). Outrosirmãos e servos de Deus participam de seustrabalhos e exercícios de coração: Epafras, que, depois de ter proclamado o Senhor aos colossenses (1.7), fala deles ao Senhor (v.12); Onésimo, Aristarco, Marcos, Lucas... e também Demas, a princípioestreitamenteassociado à obra, mas mencionado aquisomentepelonome. Podemos imaginar o constrangimento de Arquipo ao ouvir se nome lido na cartaante a igreja. Qual foi o serviçoparticularqueele recebera do Senhor? Bastava queelemesmo o soubesse. Se o EspíritoSantonão o determinar, é paraquecadacrente ponha seunome no lugar do de Arquipo.
A trágicacondição da igreja de Laodicéia, descrita emApocalipse3:17,mostraquenenhumproveito foi tirado desta cartaque foi logocomunicada (16). A igreja permaneceu pobreporhaver acumulado outras riquezasquenão eram “as riquezas da glória” (1:27) e tesourosdistintos dos “tesouros da sabedoria e do conhecimento” (2:2-3). A igreja permaneceu nua pornãotersabido revestir-se do novohomem (3: 10, 12, 14) . Que o Senhornos ajude a daratenção às advertências de SuaPalavra! Queela habite emnósricamente (3: 16).
COMENTÁRIOS
4.7 Tíquico. Cf. a recomendação de Epafras por Paulo (1.7).
4.9 Onésimo. Paulo escreve a epístola a Filemom que morava em Colossos para que ele aceitasse como irmão o seu antigo escravo Onésimo.
4.10Prisioneiro, lit, “prisioneiro de guerra”. Em Fm 23 Epafras é assim chamado como também Andrônico e Júnias em Rm 16.7.
4.11 Jesus..., tradução gr do nome heb Josué. Este falta entre os cinco companheiros mencionados em Fm; não podemos identifica-lo.
4. 14 Lucas. Só por esta passagem sabemos que lucas era médico e crente gentio.
4.15Igreja. Como em outras cidades (cf At 12.12; 1ª Co 16.19; Rm 16.5; Fm 2, etc), congregou na casa de um membro ou, se não cabia,emvariascasas. Formaram grupos
Nenhum comentário:
Postar um comentário